LENGUAJE FIGURADO Y COMPETENCIA INTERLINGÜÍSTICA (II)
Aplicaciones lexicográficas y traductológicas
Alexandra Magdalena Mironesko (Editor) , Isabel M.ª Balsas (Editor) , Antonio Pamies Bertrán (Editor)
Los trabajos de este volumen prolongan la línea temática del tomo anterior (lenguaje figurado, metáfora, polisemia, fraseología) orientándola hacia aspectos más prácticos de diversas lenguas (español, alemán, italiano, esloveno, croata y chino). Se enfrenta la visión contemporánea de la polisemia y del lenguaje metafórico con problemáticas concretas, desde la creación de diccionarios (biligües o multilingües) al tratamiento del trasfondo cultural en la traducción literaria pasando por el aprendizaje de lenguas extranjeras alejadas de la propia (no sólo en su dimensión interna sino en sus conexiones con la consciencia colectiva).
- Editor
- Alexandra Magdalena Mironesko
- Editor
- Isabel M.ª Balsas
- Editor
- Antonio Pamies Bertrán
- Colección
- Interlingua
- Número en la colección
- 201
- Materia
- Traducción
- Idioma
- Castellano
- EAN
- 9788490457399
- ISBN
- 978-84-9045-739-9
- Depósito legal
- Gr. 1234/2018
- Páginas
- 154
- Ancho
- 17 cm
- Alto
- 24 cm
- Edición
- 1
- Fecha publicación
- 19-10-2018
Sobre Alexandra Magdalena Mironesko (editor)
Sobre Antonio Pamies Bertrán (editor)
Libros relacionados
ESTUDIO COMPARATIVO DE LAS CONVERSACIONES EN COREANO Y CHINO PARA HISPANOHABLANTES
DICCIONARIOS TÉCNICOS MULTILINGUES
LENGUAJE FIGURADO Y COMPETENCIA INTERLINGÜÍSTICA (I)
STRUCTURAL FIXEDNESS AND CONCEPTUAL IDIOMATICITY
DICOFON 4
DE LINGUÍSTICA, TRADUCCIÓN Y LÉXICO-FRASEOGRAFÍA
LA OPOSICIÓN MODAL INDICATIVO-SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Y EN ITALIANO
CAI YUANPEI Y LA EDUCACIÓN EN LA REPÚBLICA DE CHINA (1912-1949)