INTEGRACIÓN DE ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE COOPERATIVO EN EL AULA BILINGÜE

(Autor)

El presente volumen recoge a modo de memoria, la experiencia educativa llevada a cabo dentro del marco del proyecto de investigación educativa ?Integración del aprendizaje cooperativo en el aula bilingüe?, que se desarrolló durante un periodo de dos años (2010-2012) en el Instituto de Educación Secundaria ?La Rábida? de la ciudad de Huelva. Este proyecto de investigación explora las posibilidades del Aprendizaje Cooperativo como una opción metodológica útil y eficaz que puede mejorar considerablemente el rendimiento y las habilidades comunicativas del alumnado en lengua inglesa y ayudar a superar las dificultades que se generan en el proceso de enseñanza-aprendizaje. El proyecto se centró en la puesta en práctica de técnicas de aprendizaje cooperativo por parte de un equipo de docentes del centro dentro de diversas áreas de conocimiento (lengua inglesa, matemáticas y tecnología) bajo el asesoramiento académico de investigadores de dos universidades andaluzas: la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla y la Universidad de Granada.
El proyecto surge para responder a las necesidades educativas específicas del centro en el que se llevó a cabo la experiencia y que fueron consecuencia de la implantación en 2007, del programa bilingüe en la Educación Secundaria Obligatoria en dicho centro. Esta experiencia educativa desde el enfoque cooperativo culmina un proceso de aumento progresivo de enfoques metodológicos con amplia tradición en el aprendizaje de lenguas extranjeras en el aprendizaje de otras materias, utilizando la lengua inglesa como instrumento de comunicación en el aula. Aunque la integración de contenidos y segundas lenguas ha demostrado ser una estrategia exitosa en el aula en la enseñanza tanto primaria como secundaria, también es cierto que no está exenta de dificultades que necesitan cierto refuerzo metodológico. La mayoría de los estudios realizados en este ámbito se han llevado a cabo en un contexto de inmersión en comunidades lingüísticas bilingües o plurilingües como Canadá, de manera que la integración de contenidos y segundas lenguas es un terreno relativamente reciente en este campo del que emanan las principales dificultades (Takala 2002). La baja motivación del alumnado, resultante en muchos casos de su inseguridad a la hora de aprender contenidos y expresarlos en una segunda lengua, se une al temor por una caída en los resultados académicos que, en la educación secundaria empiezan a condicionar de manera significativa el futuro profesional del alumnado en tanto que limitan sus opciones a algunos grados universitarios. Por ello es que ciertas estrategias inicialmente diseñadas para facilitar la comunicación en el aula de segundas lenguas se presentan como especialmente exportables al aula de integración de contenidos e idiomas, como es el caso del Aprendizaje Cooperativo.
Este proyecto estuvo orientado a desarrollar una investigación que tuviese repercusión directa sobre la práctica diaria con la pretensión de solventar dichas dificultades en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Debido a los diferentes aspectos teóricos, técnicos y metodológicos que integran el proyecto, la metodología empleada es ecléctica y múltiple respondiendo a las necesidades planteadas en cada una de las fases del proyecto. Así pues, en una primera fase, la metodología está enfocada hacia la investigación teórica en lo concerniente a la actualización pedagógica, metodológica y relativa al uso de estrategias de aprendizaje cooperativo y del uso de las nuevas tecnologías. El bloque fundamental de este proyecto se concentra en la investigación metodológica y su aplicación práctica en el aula y a través de la elaboración de materiales para su explotación en la docencia, por lo que la metodología en esta fase se centra en la recogida de datos de la puesta en práctica de los nuevos materiales y enfoque en torno al Aprendizaje Cooperativo. Se utilizaron cuestionarios que evalúan la postura del equipo docente sobre el proceso de aprendizaje, los cuáles permitieron reflexionar y describir cómo afrontan la problemática de la participación en la realización de tareas comunicativas, tareas en grupos, etc. en la clase bilingüe y determinar aquellos aspectos que pudieran ser más positivos y negativos. De ahí, se pasó a una segunda fase de actualización metodológica con una serie de lecturas fundamentales sugeridas por los colaboradores externos del ámbito universitario. Se realizaron diferentes puestas en común sobre el tema para acordar las líneas de actuación y establecer un guión de trabajo a lo largo de las diferentes fases del proyecto. Se mantuvieron reuniones periódicas bajo la dirección de la coordinadora del proyecto, quien tenía ya experiencia en la coordinación de proyectos de investigación y de innovación sobre la enseñanza bilingüe así como de integración de las TIC en la enseñanza bilingüe. Se elaboró un blog sobre el proyecto que sirvió de plataforma de debate y como instrumento organizativo, y lugar desde donde compartir documentos, ideas y bibliografía y que puede ser consultado en la siguiente dirección http://acrabida.blogspot.com.es/p/proyecto.html.
Las conclusiones derivadas del estudio fueron difundidas en el claustro y consejo escolar del centro, el XXXII Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (2014), y en jornadas o seminarios relacionados con el tema organizados en el Centro de Profesorado de Huelva durante el año 2014.

Autor
Colección
Obras Generales
Materia
Obras Generales
Idioma
  • Castellano
EAN
9788490452943
ISBN
978-84-9045-294-3
Depósito legal
GR. 741/2015
Páginas
112
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
16-06-2015
Rústica con solapas
9,50 €
Descuento 5%10,00 €

Libros relacionados