ENTRE RENACIMIENTO Y CONTRARREFORMA

Censura y difusión de la literatura italiana en España

(Editora) , (Editor)

A día de hoy se dispone de una importante cantidad de datos sobre el universo histórico del conjunto de prohibiciones en torno a la producción del libro y al control de la imprenta, a las distintas formas de censura y a los particulares itinerarios de difusión y de lectura de ciertos libros. De un tiempo a esta parte numerosos estudios se han interesado no solo por el control de los libros y las relaciones de la Iglesia Católica con las distintas formas de poder político dependiendo del territorio, en nuestro caso concreto, con la monarquía española, sino también por la aplicación práctica de las normas censorias sin olvidar los sectores de la producción editorial más afectados por las prohibiciones y especialmente por el complejo y revelador proceso de expurgo de las obras condenadas. Para ofrecer un cuadro lo más fidedigno posible de la censura de las obras literarias italianas en España y entender la verdadera dimensión del fenómeno censorio se impone como imprescindible la comparación de la censura en Italia y en España a lo largo de los siglos XVI y XVII con la finalidad última de poder ofrecer tanto una descripción como una interpretación generales del fenómeno, leído esta vez a la luz de un análisis de la difusión de la literatura italiana en nuestro país. Los trabajos que se reúnen en el presente volumen son fruto del proyecto de investigación Literatura prohibida. La censura de libros italianos en la España de los siglos XVI y XVII y su incidencia en Andalucía, cuyo propósito es el estudio crítico de la censura de la literatura italiana en España durante ese periodo crucial de la historia cultural europea, teniendo en cuenta no tanto la censura de tipo estrictamente religioso (de doctrina religiosa) como sí, en cambio, la referida a las cuestiones políticas e ideológicas o derivadas de la moral religiosa, así como específicamente literarias y textuales (es decir, la manipulación ideológica del traductor y la autocensura, impuesta o no, del propio autor).

Editora
Editor
Colección
Comares * Literatura
Materia
Narrativa
Idioma
  • Castellano
EAN
9788413696140
ISBN
978-84-1369-614-0
Depósito legal
Gr.1357/2023
Páginas
280
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
18-09-2023
Rústica con solapas
23,75 €
Descuento 5%25,00 €

Sobre Mª. Dolores Valencia (editora)

  • Mª. Dolores Valencia
    es Catedrática de Filología Italiana de la Universidad de Granada, María Dolores Valencia está especializada en el estudio de la literatura barroca italiana, especialmente en la lírica marinista y antimarinista (destaca, en este sentido, su obra T. Stigliani. Lo scherzo di Parnas... Ver más sobre el autor

Sobre Victoriano Peña (editor)

  • Victoriano Peña
    Es Catedrático de Filología Italiana de la Universidad de Granada, sus principales líneas de investigación giran en torno a la literatura italiana de entreguerras, fundamentalmente la vanguardia futurista y la producción literaria y cultural del fascismo, con especial énfasis en ... Ver más sobre el autor

Libros relacionados