CERCANÍA EN LA DISTANCIA E INTERCAMBIO VIRTUAL

(Coordinadora) , (Coordinadora)

Cercanía en la distancia e intercambio intercultural reúne a expertos de distintas disciplinas en el campo de las Humanidades, concretamente, distintos especialistas nacionales e internacionales de la Filología, Traducción y estudios culturales. En este monográfico, especialistas de reconocido prestigio han abordado el futuro de las disciplinas de la Filología y la Traducción y se han detenido en el estudio del desarrollo científico y cultural, promoviendo la difusión de valores entre las distintas comunidades lingüísticas y culturales. El futuro de la Traducción e Interpretación implica un profundo conocimiento de las lenguas y las culturas implicadas, así como de las técnicas y los recursos necesarios para realizar una labor de mediación intercultural. Estos investigadores en las aportaciones recogidas nos enseñan habilidades críticas y comunicativas, esenciales para el futuro de los nuevos profesionales. Los capítulos recogidos en el volumen nos ofrecen diferentes perspectivas de grandes docentes e investigadores que nos han enseñado nuevas habilidades críticas y comunicativas, esenciales para el desarrollo personal y profesional. Las Humanidades nos preparan para afrontar los desafíos globales con una perspectiva ética. El futuro de estas disciplinas es un tema de debate y reflexión en el ámbito universitario y social, ya que se enfrentan a diversos retos y oportunidades en el contexto actual de globalización, diversidad y cambio. La sociedad actual necesita a nuevos profesionales y sin ellos, no podríamos comprender nuestra identidad, creatividad ni la capacidad de transformar el mundo. Este monográfico se destina a los futuros especialistas puesto que consideramos que gracias a ellos podremos desarrollar un pensamiento crítico, una sensibilidad ética, una conciencia social y una expresión comunicativa. En este volumen distintos investigadores han valorado la nueva sociedad del conocimiento a través de sus estudios, así como también han abordado la innovación de las nuevas tecnologías y medios digitales, que ofrecen nuevas posibilidades de investigación, enseñanza y la diversidad intercultural e intergeneracional.

Coordinadora
Coordinadora
Colección
Interlingua
Número en la colección
348
Materia
Traducción
Idioma
  • Castellano
EAN
9788413696508
ISBN
978-84-1369-650-8
Depósito legal
Gr.1436/2023
Páginas
360
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
03-10-2023
Rústica sin solapas
30,40 €
Descuento 5%32,00 €

Sobre Ana Pérez Porras (coordinadora)

  • Ana Pérez Porras
    es profesora Contratada Doctora del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Universidad de Granada. Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Sevilla y Doctora Internacional en Lenguas Modernas, Traducción y español como lengua extranjera por la Universidad ... Ver más sobre el autor

Sobre Laura Ramírez Sainz (coordinadora)

  • Laura Ramírez Sainz
    es Licenciada en Filología Alemana por la Universidad de Salamanca y Máster en Didáctica del Alemán como Lengua Extranjera por la Universidad del País Vasco (EHU). Doctora en Lingüística Contrastiva (español-alemán) por la Universidad de Salamanca. Es Profesora de Lengua y Lingüí... Ver más sobre el autor