Mabel Richart Marset
es profesora de la Universitat de València desde el año 2006 y profesora invitada en distintas universidades europeas y estadounidenses donde imparte seminarios sobre cine y traducción. Recientemente fue nombrada Distinguished Visiting Professor por la University of Virginia. Doctora en comunicación audiovisual, sus principales áreas de investigación son los estudios fílmicos, la traducción audiovisual, la enseñanza de español para extranjeros y los Estudios de género. Es autora de seis libros y varios artículos sobre estudios fílmicos, traducción audiovisual, interpretación de conferencias y análisis del discurso. Entre sus publicaciones destacan La alegría de transformar: teorías de la traducción y teoría del doblaje audiovisual (Tirant lo Blanch 2009), Fraseología y traducción: una semiótica difusa (PUV 2010) e Ideología y Traducción. Por un análisis genético del doblaje, (Biblioteca Nueva 2012). Asimismo, ha impartido varias conferencias invitadas en distintas universidades nacionales y extranjeras.